Ήρθα Εδώ και μας Θυμήθηκα

Άννα Πατσέκο

“Η τουριστική βιομηχανία είναι κάτι σαν την ΙΚΕΑ, με το εκδημοκρατικό της άλλοθι και την παγκόσμια φιλοδοξία της.”

El Periódico

Ήρθα Εδώ και μας Θυμήθηκα

Μια Ιστορία για τον Τουρισμό, την Εργασία και την Τάξη

5 πράγματα που «πρέπει» να κάνεις στην Βαρκελώνη ή τι σημαίνει τελικά τουρισμός…

Είναι οι φωτογραφίες, η τουριστική εμπειρία και τα τσεκ στις λίστες μας, η αναφώνηση του «Ήμουν κι εγώ εκεί» με την οποία άθελα μας «πιστοποιούμε τον προορισμό και μετατρεπόμαστε σε έναν από τους –απλήρωτους– συντάκτες του τουριστικού διαφημιστικού φυλλαδίου», συνυπογράφοντας τις οικονομικές προεκτάσεις που τα παραπάνω σημαίνουν για μια καπιταλιστική κοινωνία του κέρδους;

Ή τουρισμός σημαίνει (ή θα μπορούσε να σημαίνει) πραγματική ξεκούραση για περισσότερο από μια βδομάδα τον χρόνο, εναρμόνιση με τα μέρη προορισμού και, κυρίως, αποφυγή κατανάλωσης του ελεύθερου χρόνου μας εκ των προτέρων, για τον υπερπρογραμματισμό του επόμενου ταξιδιού;

Η Άννα Πατσέκο, μπουχτισμένη κι οργισμένη, βλέπει την πόλη της να «μολύνεται» σε ακραίο βαθμό από τον τουρισμό, τρυπώνει σε πολυτελή ξενοδοχεία της Βαρκελώνης, υποδύεται την υπάλληλο σε συναντήσεις με διοικητικές ομάδες, συνομιλεί με συνδικάτα και, καταγράφοντας σε μια έρευνα πεδίου που διήρκησε εφτά μήνες τις επιπτώσεις που έχει ο μαζικός τουρισμός στο σήμερα, αναλύει τις ταξικές σχέσεις μεταξύ εργαζομένων και εργοδοτών κι αγανακτεί με την «υποχρέωση» των πρώτων να ικανοποιούν τις ιδιοτροπίες των επισκεπτών, αυξάνοντας τα έσοδα των επιχειρήσεων και καταστρέφοντας τις πόλεις τους.

Το Ήρθα Εδώ και μας Θυμήθηκα, πέρα από θεωρητική έρευνα, συνιστά αποτύπωση μιας ολοένα και μεγαλύτερης δυσφορίας και ένα δριμύ κατηγορώ εναντίον της βιομηχανίας του τουρισμού, ο οποίος ενώ παρουσιάζεται ως ανεξάντλητη πηγή απασχόλησης με πληθώρα θέσεων εργασίας και ευκαιριών, δεν είναι παρά ένας κλάδος με φοβερά επισφαλείς συνθήκες εργασίας που αναπτύσσεται εις βάρος των εργαζομένων, οι οποίοι πιθανώς δεν θα έχουν ποτέ το δικαίωμα στην ξεκούραση ούτε την ευκαιρία να κάνουν οι ίδιοι διακοπές. Ένας οικονομικός κλάδος που, σαν άλλο ντόμινο, οδηγεί σε ακραίες αυξήσεις ενοικίων και εξώσεις πολιτών, για τη δημιουργία βραχυχρόνιων καταλυμάτων.

Η Ισπανίδα δημοσιογράφος μάς καλεί να αναστοχαστούμε την έννοια των διακοπών και εφιστά την προσοχή μας στα συνεχή νέα trends διακοπών, στα εναλλακτικά ξενοδοχεία, στην εναλλακτική διαμονή, στον εναλλακτικό τουρισμό που, όπως λέει, «καταλήγει να είναι ένας τουρισμός πιο ακριβός, μακιγιαρισμένος με άλλο όνομα, ο οποίος τελικά συνεχίζει να είναι ακριβώς το ίδιο».

Το Ήρθα Εδώ και μας Θυμήθηκα: Μια Ιστορία για τον Τουρισμό, την Εργασία και την Τάξη είναι ένα μικρό μανιφέστο ενάντια στις καταστροφικές επιπτώσεις της βιομηχανίας του μαζικού τουρισμού στην Ισπανία και στον υπόλοιπο κόσμο, ιδιαιτέρως επίκαιρο για την Ελλάδα.

“Μπείτε στο τρένο, πάρτε ένα αεροπλάνο, ανεβείτε στο πλοίο, βγείτε στον δρόμο. Το ταξίδι είναι απόλαυση, έλεγε το τραγούδι. Ίσως όμως αυτό να ίσχυε παλιά.”

La Vanguardia

Άννα Πατσέκο

Η Άννα Πατσέκο (Βαρκελώνη, 1991) ξεκινάει σπουδές δημοσιογραφίας στα δεκαεφτά της, ενώ παράλληλα δουλεύει στα Starbucks του εμπορικού κέντρου La Maquinista. Το 2013 κάνει πρακτική στην El País, ενώ το El Periódico φιλοξενεί για έναν ολόκληρο χρόνο το μπλογκ Jóvenes (sobre)salientes, το οποίο συγγράφει μαζί με τη δημοσιογράφο φίλη της Αντρέα Γκόμεθ. Με το boom των ψηφιακών περιοδικών, εκδίδει το Vice και συνεργάζεται με το Playground. Σήμερα είναι κάτοχος μεταπτυχιακού στην Κοινωνική Ανθρωπολογία, έχει γράψει το μυθιστόρημα Listas, guapas, limpias [Έξυπνες, όμορφες, καθαρές] και συμπαρουσιάζει το πόντκαστ Ciberlocutorio. Συνεργάζεται με έντυπα όπως η El País, το El Salto, το El Diario και την ενημερωτική εκπομπή Planta baixa (TV3), μεταξύ άλλων.

Τίτλος πρωτοτύπου:  Estuve Aquí y me Acordé de Nosotros Una Historia sobre Turismo, Trabajo y Clase
Μετάφραση: Χριστιάννα Νικηφοράκη
Επιμέλεια - Διόρθωση: Ασπασία Καμπύλη, Χριστίνα Φιλήμονος
Σχεδιασμός εξωφύλλου - Εικαστική επιμέλεια: João Linneu/Void

11€
120 σελ.

ISBN: 978-618-87403-9-6